Arvis Viguls

person

Biography

Arvis Viguls (1987) is a poet, literary critic, and translator. He works with English, Spanish, Russian, and Serbo-Croatian languages, and has translated works of such distinguished, and challenging authors as J. Brodsky, F.G. Lorca, W. Whitman, W.B. Yeats, etc. Arvis Viguls is the author of well received poetry collections - The Room (Riga, Satori, 2009), 5:00 (2012), The Book (Riga, Orbita, 2018). His poems have been published in anthologies and literary magazines in English, German, Russian, and other languages. He has worked as the host of the literature segment for NABA radio. He lives and writes in Riga. Arvis Viguls is also praised among readers and his fellow writers as a diligent professional, and a precise and accurate critic, editor and reviewer. He often participates in literary festivals, readings, and international poetry events.

 

library_books

Bibliography

Short stories

Fermi paradokss [The Fermi Paradox]. Riga: Orbīta, 2024.

Poetry

Blusu cirks [Flea Circus]. Riga: Neputns, 2021.

Grāmata [The Book]. Riga: Orbita, 2018.

5:00. Riga: Mansards, 2012.

Istaba [The Room]. Riga: 1/4 Satori, 2009.

article

Articles

Agnieszka Smarzewska. Interview with Piotr Rucinski.  A.Viguls translator// Przegladbaltycki, January 2024 [PL]

Magdalena Czubaszek. Interview with Piotr Rucinski, A.Viguls translator // Dwutygodnik, January 2024 [PL]

Agnieszka Smarzewska. Predilection for absurdity, aversion to pathos. Interview with Piotr Ruciński, translator of Arvis Viguls' volume "Flea Circus" // Europejski Poeta Wolnosci, December 2023 [PL]

Lettisches Literaturfilmfestival Berlin: In Riga, um Riga und um Riga herum // Tagesspiegel, May 2023 [DE]

Don't look the Latvian in the eye. Ball of introverts. Anthology of new Latvian poetry // Sirp, January, 2023 [EE]

Latvian Literature at Frankfurt: When Introversion is a Bold Choice // Publishing Perspectives, October, 2022 [EN]

About Flea Circus // Online magazine Satori, 2021 [LV]

Prose excerpt // Online magazine Satori, 2020 [LV]

Selected poems // Online literary magazine Apofenie, 2019 [EN]

About The Book // Internet magazine Punctum, 2018 [LV]

A poem by Arvis Viguls // Lyrikline.org - poets reading their work. [EN, LV, DE]

Arvis Viguls // Literature Across Frontiers [EN]

 

rate_review

Reviews

Sabine Walther. Recommended book: Young poetry from Latvia // sabinewalther-bücher.de,

October 2022 [GER]

Mārtiņš Laizāns, Laiks viņu sagraizījis, review of The Book // Ubi Sunt University of Latvia, 2019 [LV]

Ugo Bongartz, review of Die Handschrift einer Nadel // Lettische Presseschau, 2019 [DE]

Raimonds Ķirķis, review of The Book // Online magazine Punctum, 2018 [LV]

emoji_events

Awards

2022, nominated for the Annual Latvian Literature Award for translation of Arkady Dragomoshchenko's "Elegy"

2021, the Dzintars Sodums Prize for translation of "Trout Fishing in America" written by Richard Brautigan

2019, the Ojārs Vācietis Literary Award for The Book

2019, nominated for the Annual Latvian Literature Award for The Book 

2012, Anna Dagda Foundation Award for 5:00

2009, the Annual Latvian Literature Award as the Best Debut for Room

2009, Poetry Days Award for Room